オランダでは10人に1人がオランダ語の読み書きに困難を抱えているそうです。
Approximately 1 in 10 residents of The Hague has difficulty reading and writing. This includes people who were born in the Netherlands and went to school here.
Speaking, reading and writing Dutch better/話す、読む、書く、オランダ語
- ‘Taal in de Buurt‘ Dutch course for immigrant residents of The Hague 18 years and older who speak little to no Dutch and are looking for a language course in their neighbourhood. There are groups for beginners and advanced speakers.
日本語訳:18歳以上のハーグの移住者のためのオランダ語コース。オランダ語をほとんど話さず、近隣の語学コースを探している人向け。初心者と上級者向けのグループがあります。 - ROC Mondriaan offers many different language classes, for example the Dutch as a second languagecourse. Look at the website of ROC Mondriaan for more information.
日本語訳:ROC Mondriaanは、さまざまな言語クラスを提供しています。例えば、オランダ語を第二言語コースとして提供しています。詳細については、ROC Mondriaanのウェブサイト をご覧ください。 - Taal aan Zee provides Dutch language lessons to isolated foreign women, asylum seekers and refugees. Read more on the website of Taal aan Zee
日本語訳:Taal aan Zeeは、隔離された外国人女性、亡命希望者、難民にオランダ語のレッスンを提供します。Taal aan Zeeのウェブサイトでもっと詳しく読む - The website Oefenen.nl offers programmes and exercises for you to improve your Dutch reading and writing skills.
日本語訳:ウェブサイトOefenen.nlは、オランダ語の読み書きスキルを向上させるためのプログラムと演習を提供しています。 - You can borrow Dutch language course materials from The Hague Public Library. Are you taking a language course from a certified organisation? Then you can have free library membership for 2 years. Library staff can tell you more about the conditions. Go to Improve your Dutch on the website of The Hague Public Library for more information.
日本語訳:ハーグ公共図書館からオランダの語学教材を借りることができます。あなたは認定された組織から語学コースを受験していますか?その後、無料の図書館の会員資格を2年間得ることができます。図書館のスタッフが条件について詳しく説明できます。詳細は、ハーグ公共図書館のウェブサイトでオランダ語を改良するページに進んでください。
Taalhuis in the Central Library/中央図書館のタルフイス
Are you having trouble reading, writing or speaking Dutch? And would you like to get help? Go to the Taalhuis on the 2nd floor of the Central Library. Volunteers there can help you find a suitable language course in The Hague. There is also a collection of materials you can check out of the library and use to work at home. Take a look at the information about the Taalhuis.
日本語訳:オランダ語の読み書き、ライティング、スピーキングに問題がありますか?そして助けを受けたいですか?中央図書館の2階にあるタルフイスに行きます。ボランティアはハーグでの適切な語学コースを見つけるのを手伝ってくれます。図書館からチェックアウトして自宅で働くことができる資料のコレクションもあります。Taalhuisについての情報を見てください。
Studying in the Netherlands?/オランダでの留学?
Would you like to study in the Netherlands and need proof that you have a good command of Dutch? Then you can take the Nederlands als tweede taal (NT2), or Dutch as a Second Language state exam. The NT2 qualification is also valuable on the employment market. More information about the NT2 exam, costs and registration are on the website of Dienst Uitvoering Onderwijs
日本語訳:あなたはオランダで勉強したいと思いますし、オランダの良い指導を受けていることを証明する必要がありますか?その後、Nederlands als tweede taal(NT2)、またはオランダ語を第二言語の州の試験として受験することができます。NT2資格は、雇用市場においても価値があります。NT2試験、費用、登録の詳細については、Dienst Uitvoering Onderwijsのウェブサイトをご覧ください。
Would you like Dutch citizenship?/オランダの市民権をご希望ですか?
To get Dutch citizenship, you are required to learn Dutch. If you would like Dutch nationality, you need to pass the civic integration examination. More information can be found on the website of the Immigration and Naturalisation Service (IND) and at Integration in the Netherlands.
日本語訳:オランダの市民権を取得するには、オランダ語を学ぶ必要があります。オランダの国籍を希望する場合は、市民統合調査に合格する必要があります。詳細については、のウェブサイト上で見つけることができ移民帰化(IND)とでオランダの統合。
Language requirement for welfare benefits/福祉給付のための言語要件
If you apply for benefits on or after 1 January 2016, you will be subject to a Dutch language requirement. See Language requirement when receiving benefits.
日本語訳:2016年1月1日以降に給付を申請する場合は、オランダ語の要件が適用されます。給付を受け取るときは、言語要件を参照してください。
Video
How important is language for participating in society? A colourful and diverse group of immigrants living in The Hague give you their answer.
社会に参加するための言語はどれくらい重要ですか?ハーグに住む移住者の多彩で多様なグループがあなたに答えを与えます。